České hlásky se dělí na
- tvrdé - měkké - obojetné.
- samohlásky - souhlásky.
- krátké - dlouhé.
Souhlásky se dělí na
- tvrdé - měkké - obojetné.
- psané a vyslovené.
- dlouhé a krátké.
Znělé souhlásky párové jsou
- b, v, d, ď, z, ž, g, h.
- p, f, t, ť, s, š, k, ch.
- m, n, ň, j, r, l.
Slabika je ve slově
- část, která se vysloví jako celek a obsahuje samohlásku nebo dvojhlásku.
- skupina hlásek, která má nějaký význam.
- část, která se vysloví jako celek a obsahuje samohlásku nebo dvojhlásku, případně r, l.
Přízvuk je ve slově
- slabika s dlouhou samohláskou.
- zvukově zesílená slabika, většinou je to ve slově 1. slabika.
- slabika vyslovená vyšším hlasem.
Spodoba znělosti je jev, kdy za určitých podmínek
- místo párové souhlásky vyslovíme její znělostní protějšek, např. místo B vyslovíme P /obtáhne - optáhne/.
- místo krátké samohlásky se objeví v příbuzném slově dlouhá (např. list - lístek).
- se vyslovené slovo může napsat dvojím způsobem (obětí - objetí).
Ve stavbě slova rozlišujeme části:
- písmeno (nebo hláska) a slabika.
- předpona, kořen, přípona.
- předpona, kořen, přípona, koncovka.
Podstatná jména hromadná jsou ta, která
- mají tvary množného čísla a těmito tvary lze označit jak jednu věc, tak i více věcí.
- mají tvary jednotného čísla, ale označují více věcí stejného druhu.
- tvarem jednotného čísla označují látku bez ohledu na množství (látka se nedá počítat).
Podstatná jména pomnožná jsou ta, která
- tvarem jednotného čísla označují látku bez ohledu na množství (látka se nedá počítat).
- mají tvary jednotného čísla, ale označují více věcí stejného druhu.
- mají tvary množného čísla a těmito tvary lze označit jak jednu věc, tak i více věcí.
Podstatná jména konkrétní jsou
- názvy osob, zvířat, věcí, rostlin.
- názvy vlastností, dějů a vztahů.
- jména osob, zvířat.
Podstatná jména, která označují jednotným číslem látku bez ohledu na množství - protože látka se nedá počítat, označujeme jako
- podstatná jména abstraktní.
- podstatná jména hromadná.
- podstatná jména látková
Ohebná slova jsou ta,
- která mohou pozměnit význam (točit - otočit).
- která mohou měnit tvar (koncovku) - voda - vody.
- která mohou mít víc významů (oko).
Mluvnické významy slova jsou
- slovní druh + pád, číslo, rod, životnost.
- předpona, kořen, přípona, koncovka.
- slovní druh + pád, číslo, rod, životnost, nebo osoba, způsob, čas, slovesný rod a vid.
Kořen slova je
- část slova, která je uprostřed a je nejdůležitější pro význam.
- část slova, která zbude po oddělení koncovky a předpony.
- nejmenší společná část příbuzných slov, nese význam.
Příbuzná slova mají
- podobný význam.
- podobný význam a společný kořen.
- společný kořen.
Kořen slova v příbuzných slovech
- je vždy stejný.
- je někdy obměněný.
- je vždy obměněný.
Nová slova v češtině se tvoří
- odvozováním, skládáním a zkracováním.
- odvozováním, stupňováním, ohýbáním.
- odvozováním, skládáním a stupňováním.
Spisovnou slovní zásobu obohacujeme nejčastěji
- přejímáním z cizího jazyka a přejímáním z nespisovné češtiny.
- odvozováním (příponami a předponami) a přejímáním z cizího jazyka.
- odvozováním a skládáním.
Mnohoznačné slovo
- má více významů, které vznikly přidáním předpony nebo přípony (mazat - smazat).
- má více významů, které vznikly ohýbáním slova (měněním pádu, čísla apod.)
- má více významů, které vznikly metaforou nebo metonymií.
Metafora je
- obrazné pojmenování na základě podobnosti - vzniká tak mnohoznačné slovo (list).
- obrazné pojmenování na základě vnitřní souvislosti - vzniká tak mnohoznačné slovo (hlídka).
- obrazné pojmenování na základě srovnání pomocí slova jako (silný jako lev).
Sousloví je
- ustálené spojení dvou slov do slova jednoho (mořeplavec).
- spojení předložky a podstatného jména (nadchod).
- ustálené spojení slov s jedním významem (žákovská knížka).
Synonymum je k určitému slovu
- slovo s opačným významem (den - noc).
- slovo s podobným významem a společným kořenem (les - lesík).
- slovo s podobným významem (může, ale nemusí mít společný kořen).
Rčení je
- ustálené obrazné pojmenování, jehož základem je sloveso (vzal nohy na ramena).
- ustálené obrazné pojmenování (rostlina "zlatý déšť").
- krátké obrazné vyjádření moudré myšlenky, rady do života (Lež má krátké nohy).
Homonymum je
- slovo s více významy, označené věci však nemají žádný vzájemný vztah (rys).
- ženská podoba slova - učitelka (ke slovu učitel).
- slovo s podobným významem, citově zabarvené (pes - pejsek).
Věta jednoduchá se pozná tak, že
- má část podmětovou a přísudkovou.
- má pouze jeden přísudek (ten může být několikanásobný).
- je různě dlouhá, ale nemá čárky.
Souvětí je
- souřadné a složité.
- souřadné a podřadné.
- jednoduché a složité.
Vedlejší věta se pozná tak, že
- je oddělena od předešlé věty čárkou.
- se na ni zeptáme jinou větou (řídící) v souvětí.
- je připojena spojkami a, ale, nebo apod.
Vědlejší věta přívlastková je v souvětí
- Víš, kterým autobusem odjeli?
- Nemám ráda lidi, kteří jsou panovační.
- Přihlásí se ten, kdo chce odpoledne na výlet.
Významové poměry jsou
- slučovací, stupňovací, odporovací, vylučovací, příčinný, důsledkový.
- místní, časový, způsobový, měrový, příčinný, přípustkový, podmínkový.
- podmětný, přísudkový, předmětný, přívlastkový, příslovečný, doplňkový.
Souvětí souřadné je takové, které
- má jen věty hlavní.
- má alespoň dvě věty hlavní, počet vedlejších vět není důležitý.
- má jen jednu větu hlavní a jednu nebo více vět vedlejších.
Čárku obvykle nepíšeme před spojkami
- a, i, ani, nebo, či - ve významu slučovacím nebo slabě vylučovacím.
- a proto, a tedy, a tudíž, a tak.
- nebo, či - ve významu slabě vylučovacím.
Spodoba znělosti je ve slovech
- pěkný, zapomněl, podmínka.
- sbírka, venkov, podchod.
- síla, město, František.
Přídavná jména jsou podle druhu
- tvrdá - měkká - obojetná.
- tvrdá - měkká - přivlastňovací.
- mužská - ženská - střední.
Číslovky jsou podle druhu
- osobní - přivlastňovací - ukazovací - tázací + neurčité a určité.
- základní - řadové - druhové - násobné + určité a neurčité.
- základní - řadové - druhové - několikanásobné + určité a neurčité.
Podle druhu rozlišujeme příslovce
- místa, času, způsobu, míry, příčiny, účelu.
- místa, času, způsobu, míry, příčiny, účelu, podmínky, přípustky.
- místa, času, způsobu, míry, příčiny.
Druhy zájmen jsou
- osobní - přivlastňovací - ukazovací - tázací - neurčitá - určitá.
- osobní - přivlastňovací - ukazovací - tázací - vztažná - neurčitá - záporná.
- osobní - přivlastňovací - ukazovací - tázací - neurčitá - určitá.
Zájmena tázací jsou
- kdo, co, jaký, který, čí, jenž.
- někdo, něco, nějaký, některý, něčí.
- kdo, co, jaký, který, čí.
Jen číslovky druhové jsou
- dvojí, třetí, pěti, několikery.
- troje, deseti, mnohý, stý.
- jedny, troje, dvojím, patero.
Spojovat věty mohou
- spojky, vztažná zájmena, příslovce
- spojky, vztažná zájmena.
- spojky, částice, předložky.
Citoslovce mohou vyjadřovat
- City, nálady a zvuky.
- City, nálady, zvuky a pokyny.
- City, nálady, zvuky, pokyny a souhlas či nesouhlas.
Příčestí minulá jsou
- zadržím, přijdeš, vyplaší, odrazíme.
- podepsal, překvapili, četla, rostlo.
- podtržen, využit, zavírány, rozsvícena.
U sloves určujeme
- pád, číslo, rod, životnost.
- osobu, číslo, způsob, čas.
- osobu, číslo, způsob, čas, slovesný rod a vid.
Slovesný způsob je
- oznamovací - rozkazovací - tázací.
- oznamovací - rozkazovací - tázací - přací.
- oznamovací - rozkazovací - podmiňovací.
Substantiva a adjektiva jsou
- podstatná jména a zájmena.
- předložky a spojky.
- podstatná jména a přídavná jména.
Nauka o nářečích je
- morfologie.
- lexikologie.
- dialektologie.
Útvary nespisovného jazyka českého jsou
- obecná čeština, nářečí, slang, profesní mluva, argot.
- hovorová čeština, obecná čeština, nářečí, argot.
- obecná čeština, nářečí, slang, knižní čeština, argot.
Mezi slovanské jazyky západní patří
- čeština, slovenština, polština, lužická srbština.
- čeština, slovenština, polština, lužická srbština, slovinština.
- čeština, slovenština, polština, maďarština.
Mezi románské jazyky patří
- francouzština, italština, portugalština, irština, španělština.
- portugalština, španělština, italština, řečtina.
- francouzština, italština, portugalština, španělština, rumunština, španělština.
Do žádné jazykové skupiny nepatří z indoevropských jazyků
- islandština.
- islandština, norština.
- řečtina, albánština.
Deklinace je
- časování.
- skloňování.
- odvozování.
- skládání.